صاحب محل لبيع الصحف و المجلات - meaning and definition. What is صاحب محل لبيع الصحف و المجلات
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:     

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

What (who) is صاحب محل لبيع الصحف و المجلات - definition

ARABIC WORD MEANING "COMPANION", USED AS HONORIFIC TITLE
Sahiba; Sahibzada; Wali-ahad Sahib; Sahibzada mir; Sahib al-Mamlaka; Saheb; Musabib; صاحب; Saahab; Sāhib; Ṣāḥib

sahib         
(sahibs)
Sahib is a term used by some people in India to address or to refer to a man in a position of authority. Sahib was used especially of white government officials in the period of British rule.
N-TITLE; N-COUNT [politeness]
Sahib         
·noun ·Alt. of Saheb.
Haq Movement         
  • Haq Movement logo
POLITICAL PARTY IN BAHRAIN
Haq movement; حركة حق حركة الحريات و الديمقراطية; Haq Movement for Liberty and Democracy
The Haq Movement for Liberty and Democracy () is an opposition political organization in Bahrain founded in November 2005 with Hasan Mushaima as its secretary general. Several of its leaders were previously in the leadership of the Al Wefaq society, but it also contains others such as Ali Rabea, a secular nationalist and former member of parliament previously associated with the National Democratic Action Society, and Shaikh Isa Al Jowder, a Sunni cleric.

Wikipedia

Sahib

Sahib or Saheb (; Arabic: صاحب) is an Arabic title meaning 'companion'. It was historically used for the first caliph Abu Bakr in the Quran.

As a loanword, Sahib has passed into several languages, including Persian, Kurdish, Turkish, Azerbaijani, Kazakh, Uzbek, Turkmen, Tajik, Crimean Tatar, Urdu, Hindi, Punjabi, Pashto, Bengali, Gujarati, Marathi, Rohingya and Somali. During medieval times, it was used as a term of address, either as an official title or an honorific. Now, in South and Central Asia, it's almost exclusively used to give respect to someone higher or lower. For example, drivers are commonly addressed as sahib in South Asia and so on. The honorific has largely been replaced with sir. Some shorten sahib to saab.